Radmila Rada Manojlović je po mišljenju mnogih pevačica sa najinteresantnijim objavama na Iksu, a njene konverzacije i razni stavovi na različite teme često budu u centru pažnje i diskusije.
Nekad duhovita, a nekad “diskutabilna”, činjenica je da pevačica ume da nasmeje ljude, pa je to uradila i sada.
Ona je podelila pitanje:
– Koju srpsku reč ne biste mogli da prevedete na druge jezike?
Potom je iz glave krenula da nabraja reči koje su joj pale na pamet, a za neke možda ni Srbi sami nisu čuli.
Evo Radinog spiska, a vi probajte ovo da prevedete na neki drugi jezik:
Avlijanerka
Sklepotina
Skarabudžiti
Mrcina
Šućmurast
Kulov
Drtina
Razguli
Žbljoha
Izandjalo
Zatrlo
Pobratim
Boje: murgava, aleva, kafena, mišasta, pembava, graorasta, šerpa plava
Nije nego
Oprem dobro
Ete ti ga na
Bog te ubio da te ne ubije
Gronik
Olešiti
(Telegraf.rs)




Dodaj komentar