Radio BalkanFox
Ovo je prevod bugarske pesme kojoj predviđaju 3. mesto na Evroviziji

Ovo je prevod bugarske pesme kojoj predviđaju 3. mesto na Evroviziji


Holivud

Ovo je prevod bugarske pesme kojoj predviđaju 3. mesto na Evroviziji

  • Predstavnica Bugarske Dara izazvala je pravo iznenađenje na Evroviziji svojom pesmom ‘Bangaranga’.
  • Publika je oduševljena njenim nastupom, što je dovelo do dramatičnog skoka na kladionicama.

Jedno od najvećih iznenađenja muzičkog festivala “Evrovizija” svakako je predstavnica Bugarske Dara. Ona je toliko opčinila publiku pesmom “Bangaranga” da je doživela najveći skok na kladionicama.

Bugarska (Foto: Tanjug/AP/Martin Meissner)
Bugarska (Foto: Tanjug/AP/Martin Meissner) – Martin Meissner / Tanjug/AP

Dok se pre druge polufinalne večeri Evrovizije nije nalazila ni u top deset, sada joj kladionice predviđaju treće mesto.

Kako glasi prevod ove pesme?

Uvod:

Oživljavam okružena zaslepljujućim svetlima.

Niko neće spavati večeras.

Dobrodošli u pobunu.

Bugarska (Foto: Tanjug/AP/Martin Meissner)
Bugarska (Foto: Tanjug/AP/Martin Meissner) – Martin Meissner / Tanjug/AP

Refren:

Ja sam haos!

Svetla nas zaslepljuju!

Dobrodošli u nemir!

Bugarska (Foto: Tanjug/AP/Martin Meissner)
Bugarska (Foto: Tanjug/AP/Martin Meissner) – Martin Meissner / Tanjug/AP

Prva strofa:

Ja sam anđeo i demon.

Ja sam luda, iako nemam razlog da budem.

Ja sam ona koja pokreće i mami.

Ne pratim nikoga.

Ja sam ona koju prate.

Navući ću te, a onda ću te ostaviti da se treseš.

Bugarska (Foto: Tanjug/AP/Martin Meissner)
Bugarska (Foto: Tanjug/AP/Martin Meissner) – Martin Meissner / Tanjug/AP

Druga strofa:

Sve bliže sam ivici.

Osećam to u sebi.

Tela su uz tela i iskre lete.

Osećam da ću poludeti.

Bugarska (Foto: Tanjug/AP/Martin Meissner)
Bugarska (Foto: Tanjug/AP/Martin Meissner) – Martin Meissner / Tanjug/AP

Prelaz:

Ja sam buntovnica i opasnost.

Ja podstičem ljude da se bore za slobodu.

Pusti me da te nadahnem.

Pusti me da te zakopam duboko i da ostaneš u potpunosti izmrcvaren.

VIDEO: Sve je spremno za početak Evrovizije

Inače, prevod finske pesme, za koju su svi uvereni da će pobediti na Evroviziji, spominje, između ostalog, osobu koja ne može da skine ruke sa muškarca kog se sutradan pravi da ne poznaje.

Saznajte sve o najvažnijim vestima i događajima od sada i na Google News.





PulsONLINE

radiobalkanfox

Dodaj komentar

RadioBalkanfox na Facebook

Loading...